迪拜1188㎡顶层豪宅,售价2.9亿,豪宅圈新宠!1188㎡ penthouse in Dubai
顶层居所贯彻精工细腻的设计内核,建筑面积约 1188㎡(12788 平方英尺),出自 OMNIYAT Atelier 设计团队,市面挂牌价约 2.9 亿元。恰到好处的立面雕琢,赋予大宅恰到好处的尺度与规整美感。
This top-level residence adheres to the exquisite design core of precision craftsmanship. Covering a construction area of approximately 1,188 square meters (12,788 square feet) and designed by the OMNIYAT Atelier team, it is listed at a market price of about 290 million yuan. The well-proportioned facade carving endows the mansion with proper scale and standardized beauty.
世界各地名家艺术作品点缀全屋,设计调性、品牌底蕴、手工工艺彼此呼应。轻奢质感不靠多余装潢堆砌,借着艺术藏品、定制家私与材质叠变,自然而然萦绕在起居空间。
Famous artworks from around the world adorn the entire house, with design tone, brand heritage and handmade craftsmanship echoing each other. The light luxury texture does not rely on redundant decoration stacking, but lingers naturally in the living space through art collections, customized furniture and layered material changes.
得天独厚的顶层区位,赋予户型先天空间优势。设计者突破常规层高局限,室内净高做到五米,整面落地玻璃引城市、海湾景致入室,拓宽视野边界,拉伸空间纵深。
The unique top-floor location endows the apartment with innate spatial advantages. Breaking the conventional height limitation, the designer achieves an indoor clear height of five meters. Full-wall floor-to-ceiling glass brings urban and bay scenery indoors, broadening the vision boundary and stretching the spatial depth.
园区预留逾 4200 平方英尺露天空间,木饰围栏梳理空间肌理、圈定活动范围。四区独立露台错落排布,跳出单一规划定式,解锁多样户外场景。客餐区域全开放式设计,每一处取景视角各有特色,住户依照生活喜好灵活变换空间功能。
The community reserves an open-air space of over 4,200 square feet. Wooden fences sort out the spatial texture and define the activity area. Four independent terraces are arranged in a staggered manner, breaking the single planning mode and unlocking diverse outdoor scenarios. The fully open design of the living and dining area features unique viewing angles, allowing residents to flexibly change spatial functions according to personal living preferences.
外墙晕染温润明朗的色彩,建筑虽在形体上适度围合,借由立面尺度与光影的巧妙磨合,酝酿出松弛暖心的栖居意境。
The exterior walls are dyed with warm and bright tones. Although the building is moderately enclosed in shape, the ingenious coordination of facade scale and light and shadow creates a relaxed and warm living atmosphere.
各式户外院落,抹平高层建筑悬空带来的遥远距离,尺度与围合造景相辅相成,造就静谧安然的闲坐之地。露台依附室内轮廓铺展,串联全屋格局,补齐居家场景的完整性。
Various outdoor courtyards eliminate the sense of remoteness brought by high-rise suspension. The scale and enclosed landscaping complement each other, creating a quiet and peaceful leisure space. The terraces extend along the indoor outline, connect the overall layout of the house, and complete the integrity of residential scenarios.
庭院点睛之笔,是伫立百年的西班牙橄榄古树,历经一百五十载光阴沉淀。它锁定全园视线,承载大地与岁月沉淀的蓬勃生命力。身居高楼,住户借一树绿意牵绊自然,在草木间寻得平和日常。
The highlight of the courtyard is a century-old Spanish olive tree settled here for 150 years. It captures the core vision of the whole garden and bears the vigorous vitality accumulated by the earth and time. Living in the high-rise building, residents bond with nature through the lush greenery and find peaceful daily life among plants.
慵懒摇卧木椅与层次繁茂的花木相映成趣,原野轻奢的格调含蓄藏匿于院落之中。开阔场地自带散漫闲适的气场,亦延续奢宅独有的精致质感。
Lazy wooden reclining chairs set off the layered and lush flowers and trees, with the light luxury wilderness style implicitly hidden in the courtyard. The open space has a casual and comfortable aura and continues the unique exquisite texture of luxury mansions.
设计师刻意模糊屋内屋外的分界,四千余片手工打磨弧面玻璃,兼顾引光、揽景两大作用,成为串联空间美感的线索。外景步步深入室内,使人、建筑与自然彼此依偎、浑然一体。
The designer deliberately blurs the boundary between indoor and outdoor spaces. More than 4,000 manually polished curved glass panels serve both light introduction and scenery viewing, acting as a clue connecting spatial aesthetics. The outdoor scenery penetrates deep into the interior, integrating people, architecture and nature into an organic whole.
客厅以厚重暗调铺就底色,开放式格局通透舒展,局部利落折边呼应建筑硬朗风骨;顶面流畅弧线缓缓向内舒展,温柔牵引视线游走全屋。
The living room adopts a thick dark tone as the base color with a transparent and stretched open layout. Partial neat folded edges echo the tough architectural style; the smooth curved ceiling stretches inward gently, guiding the line of sight to flow through the whole house softly.
挣脱旧式客厅对称固化的设计桎梏,模块化拆分让空间灵活百变,家具布局随生活节奏改动,贴合当代人居随性自在的居住理念。
Breaking the rigid symmetrical design shackles of traditional living rooms, modular division makes the space flexible and versatile. The furniture layout can be adjusted with the pace of life, fitting the casual and free living philosophy of modern residents.
The living, dining and kitchen areas break hierarchical division and arrange moving lines according to daily life. The interconnected and barrier-free spaces accommodate daily trivialities as well as the owner’s aesthetic pursuit and spiritual sustenance.
客餐厅不拘泥固定功能定义,多面窗景搭配软装幻化多元氛围,空间的用处从无标准答案,生活的模样由居住者亲手书写。
The living and dining rooms are not limited by fixed functional definitions. Multiple window views matched with soft furnishings create diverse atmospheres. There is no standard answer for space usage, and the appearance of life is written by the residents themselves.
户型分区高低错落,空间尺度起伏有致,全套生活功能完整落地。灵动无拘束的布局,方便住户随朝夕流转、心境变化,闲坐交流或是悠然漫步。
The apartment’s functional zones are arranged in staggered heights with rhythmic spatial scales and complete living functions. The flexible and unrestrained layout allows residents to sit and communicate or stroll leisurely with the change of time and mood.
整屋体量开阔富余,留白的拿捏考验设计师功底。狭长走道蜕变为艺术长廊,在观赏价值之外,依旧承担动线衔接的本职。实用与美学浑然一体,造就低调隽永的空间气韵。
The whole house features a spacious and ample volume, and the control of blank space tests the designer’s proficiency. The long and narrow corridor is transformed into an art gallery, retaining its basic function of connecting moving lines while possessing ornamental value. The integration of practicality and aesthetics creates a low-key and timeless spatial charm.
公共休闲区直面满城盛景,通透亚克力座椅倚窗而立,材质质感和窗外摩登楼宇遥相呼应,打通室内外视觉脉络,塑造浑然一体的开阔空间。
The public leisure area faces the splendid urban scenery directly. Transparent acrylic chairs stand by the window, with their material texture echoing the modern buildings outside, connecting the indoor and outdoor visual context and shaping an integrated open space.
Opus 顶层宅邸落地中东首例 Molteni&C 联名阿玛尼定制厨房,夯实项目奢配属性。Henge 定制中岛搭配黑湖大理石台面,辅以全套嘉格纳内嵌厨电,隐秘廊道连通后勤备餐区。美学、动线与实用高度契合,名贵建材与一线品牌,把平凡下厨化作兼具质感与人文的生活仪式。
The Opus top-floor mansion houses the first Middle Eastern Molteni&C x Armani customized kitchen, consolidating the project’s luxury configuration. The Henge customized central island is matched with a black lake marble countertop and a full set of Gaggenau embedded kitchen appliances, with a hidden corridor connecting the logistics preparation area. The perfect integration of aesthetics, moving lines and practicality, together with precious building materials and first-line brands, turns ordinary cooking into a life ritual with texture and humanistic warmth.
黑橡木、原生态石材与天然原木构成全屋底色,不同功能间灵活调整用材占比,统一设计语言下生出丰富层次。材质冷暖、肌理粗细彼此碰撞,丰富空间的感官节奏。
Black oak, original ecological stone and natural log form the overall tone of the house. The proportion of materials is flexibly adjusted in different functional areas, creating rich layers under a unified design language. The collision of cold and warm materials as well as rough and delicate textures enriches the sensory rhythm of the space.
卧室高挑空设计拓展居住视野,格栅软包墙面消解巨型层高的空旷疏离,为居室注入柔和气息;落地玻璃窗顺着建筑外立面分割景观,顺滑过渡公共区域与私人卧室。
The high-ceiling design of the bedroom expands the living vision. The grille soft-pack walls eliminate the emptiness and alienation brought by the huge floor height and inject a gentle atmosphere into the room. The floor-to-ceiling glass windows divide the scenery along the building facade, realizing a smooth transition between public areas and private bedrooms.
专属车库可停放二十台车辆,顶面用水波纹金属搭配原木打造立体造型,圆形嵌灯均匀布光。从车库移步入户,光影由明转暗循序渐进,科技细节处处呼应大宅精致品位。
The exclusive garage can park twenty vehicles. The ceiling adopts a three-dimensional shape of water ripple metal matched with logs, with circular embedded lights providing uniform illumination. Entering the house from the garage, the light and shadow change gradually from bright to dark, and the technological details echo the exquisite taste of the mansion everywhere.
私属泳池以全景落地玻璃围合,迪拜城市天际线尽收眼底,远景融入室内,让每一次休闲都拥有身临其境的氛围感。
The private swimming pool is enclosed by panoramic floor-to-ceiling glass, offering a full view of Dubai’s city skyline. The distant scenery blends into the interior, bringing an immersive atmosphere to every leisure moment.
欧美顶奢宅邸大方展现奢华底蕴,不靠刻意低调掩饰品质。空间气质源自缜密的布局、克制的选材、考究的品牌选配,摒弃花哨的风格标签。阿玛尼厨电、圣玛莉娜石材、Bocci 艺术灯具等奢品有序点缀,不止堆砌奢华,更构筑前卫精致的未来栖居范本。
This top European and American luxury mansion boldly displays its luxurious heritage without covering up quality through deliberate low-key design. The spatial temperament stems from rigorous layout, restrained material selection and sophisticated brand matching, abandoning fancy style labels. Luxury decorations such as Armani kitchen appliances, Santa Marina stone and Bocci art lamps embellish the space in an orderly manner, which not only presents luxury, but also builds an avant-garde and exquisite model of future residence.
伫立迪拜的大师级云端宅邸,未来花落谁家,成为建筑独有的留白悬念。
As a masterpieces-level cloud-top mansion standing in Dubai, its future owner remains a unique blank suspense of this architecture.



































留言
張貼留言